Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 16:10 - Biblia Torres Amat 1825

10 Y Magdalena fue luego a dar las nuevas a los que habían andado con él, que no cesaban de gemir y llorar.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Yendo ella, lo hizo saber a los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Ella fue a ver a los discípulos, quienes estaban lamentándose y llorando, y les dijo lo que había sucedido.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Ella fue a anunciárselo a los que habían sido compañeros de Jesús y que estaban tristes y lo lloraban.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Ella fue a anunciarlo a los que habían estado con él, que estaban sumidos en la tristeza y en el llanto.

Gade chapit la Kopi




Marcos 16:10
8 Referans Kwoze  

Habiendo oído el joven estas palabras, se retiró entristecido; y era que tenía muchas posesiones.


Entonces aparecerá en el cielo la señal del Hijo del hombre, a cuya vista todos los pueblos de la tierra prorrumpirán en llantos; y verán venir al Hijo del hombre sobre las nubes resplandecientes del cielo con gran poder y majestad;


Les respondió Jesús : ¿Acaso los amigos del esposo pueden andar afligidos mientras el esposo está con ellos? Ya vendrá el tiempo en que les será arrebatado el esposo, y entonces ayunarán.


Y al instante cantó el gallo la segunda vez. Con lo que se acordó Pedro de la palabra que Jesús le había dicho: Antes de cantar el gallo por segunda vez, tres veces me habrás ya negado. Y comenzó a llorar.


Les dijo, pues: ¿Qué conversación es esa que caminando lleváis entre los dos, y por qué estáis tristes?


Porque os he dicho estas cosas, vuestro corazón se ha llenado de tristeza.


Fue, pues, María Magdalena a dar parte a los discípulos, diciendo: He visto al Señor, y me ha dicho esto.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite