Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 14:3 - Biblia Torres Amat 1825

3 Hallándose Jesús en Betania, en casa de Simón el leproso, estando a la mesa, entró su mujer con un vaso de alabastro lleno de ungüento o perfume hecho de la espiga del nardo, de mucho precio, y quebrando el vaso, derramó el bálsamo sobre la cabeza de Jesús .

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Pero estando él en Betania, en casa de Simón el leproso, y sentado a la mesa, vino una mujer con un vaso de alabastro de perfume de nardo puro de mucho precio; y quebrando el vaso de alabastro, se lo derramó sobre su cabeza.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Mientras tanto, Jesús se encontraba en Betania, en la casa de Simón, un hombre que había tenido lepra. Mientras comía, entró una mujer con un hermoso frasco de alabastro que contenía un perfume costoso, preparado con esencias de nardo. Ella abrió el frasco y derramó el perfume sobre la cabeza de Jesús.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Jesús estaba en Betania, en casa de Simón el Leproso. Mientras estaban comiendo, entró una mujer con un frasco precioso como de mármol, lleno de un perfume muy caro, de nardo puro; quebró el cuello del frasco y derramó el perfume sobre la cabeza de Jesús.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Y estando en Betania, en la casa de Simón el leproso, estaba reclinado a la mesa y vino una mujer portando un frasco de alabastro con perfume de nardo puro° muy costoso; y quebrando° el frasco de alabastro, lo derramó sobre su cabeza.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Hallándose él en Betania, en casa de Simón el leproso, mientras estaba a la mesa, vino una mujer con un frasco de alabastro lleno de perfume de nardo auténtico muy caro; rompió el frasco y le derramó el perfume sobre la cabeza.

Gade chapit la Kopi




Marcos 14:3
11 Referans Kwoze  

Manojito de mirra es para mí el amado mío; entre mis pechos quedará.


Me encontraron las patrullas que rondan la ciudad, me hirieron, y me lastimaron; y me quitaron mi manto, con que me cubría, las centinelas de los muros.


Y dejándolos, salió fuera de la ciudad a Betania, y se quedó allí.


De la misma suerte aquel que había recibido dos, ganó otros dos.


Mas no será, decían, en la fiesta, para que no se amotine el pueblo.


Algunos de los presentes irritados interiormente, decían: ¿A qué fin desperdiciar ese perfume,


(Esta María es aquella misma que derramó sobre el Señor el perfume, y le limpió los pies con sus cabellos; de la cual era hermano el Lázaro que estaba enfermo).


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite