Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Lucas 9:24 - Biblia Torres Amat 1825

24 Pues quien quisiere salvar su vida, la perderá; cuando al contrario, el que perdiere su vida por amor de mí, la pondrá a salvo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, este la salvará.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Si tratas de aferrarte a la vida, la perderás, pero si entregas tu vida por mi causa, la salvarás.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Les digo: el que quiera salvarse a sí mismo, se perderá; y el que pierda su vida por causa mía, se salvará.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Porque cualquiera que quiera salvar su vida, la perderá, y cualquiera que pierda su vida por causa de mí, la salvará.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Pues quien quiera poner a salvo su vida, la perderá; pero quien pierda su vida por mí, la pondrá a salvo.

Gade chapit la Kopi




Lucas 9:24
8 Referans Kwoze  

Tiempo de ganar tiempo y tiempo de perder; tiempo de conservar y tiempo de arrojar.


Quien a costa de su alma conserva su vida la perderá; y quien perdiere su vida por amor mío, la volverá a hallar.


Todo aquel que quisiere salvar su vida, la perderá eternamente; y quien la perdiere, la conservará.


Así el que ama desordenadamente su alma, la perderá; mas el que aborrece o mortifica su alma en este mundo, la conserva para la vida eterna.


Otros así mismo sufrieron escarnios y azotes, además de cadenas y cárceles;


Por tanto, regocijaos, ¡oh cielos, y los que en ellos morais! ¡Ay de la tierra y del mar!, porque el diablo bajó a vosotros, arrojado del cielo, y está lleno de furor, sabiendo que le queda poco tiempo.


Quien tiene oído, oiga lo que dice el Espíritu a las iglesias: El que venciere no será dañado por la muerte segunda.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite