Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Lucas 10:33 - Biblia Torres Amat 1825

33 Pero un caminante samaritano, llegó adonde estaba, y viéndole se movió a compasión;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

33 Pero un samaritano, que iba de camino, vino cerca de él, y viéndole, fue movido a misericordia;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 »Entonces pasó un samaritano despreciado y, cuando vio al hombre, sintió compasión por él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Un samaritano también pasó por aquel camino y lo vio; pero éste se compadeció de él.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Pero un samaritano que iba de camino, se acercó a él, y al verlo, fue movido a compasión;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Pero un samaritano que iba de camino llegó hasta él y, al verlo, se compadeció,

Gade chapit la Kopi




Lucas 10:33
14 Referans Kwoze  

y propicio a tu pueblo que pecó contra ti, perdonarás todas las iniquidades con que contra ti hubieren cometido; e infundirás misericordia en aquellos que los tuvieren cautivos, para que los traten con compasión.


destapándola, y viendo dentro a un niño que daba tiernos vagidos, se compadeció de él, y dijo: De los niños de los hebreos es éste.


No te deshagas de tu amigo, ni del amigo de tu padre; y cuando te vieres en aflicción, no vayas a la casa de tu hermano; pues más sirve el vecino que está cerca, que un hermano desviado.


A estos doce envió Jesús dándoles las siguientes instrucciones: No vayáis ahora a tierra de gentiles, ni tampoco entréis en poblaciones de samaritanos.


¿No era, pues, justo que tú también tuvieses compasión de tu compañero, como yo la tuve de ti?


Igualmente un levita, a pesar de que se halló vecino al sitio, y le miró, tiró adelante.


y arrimándose, vendó sus heridas bañándolas con aceite y vino; y subiéndole en su cabalgadura, le condujo al mesón, y cuidó de él.


Así que la vio el Señor, movido a compasión, le dijo: No llores.


Pero la mujer samaritana le respondió: ¿Cómo tú, siendo judío, me pides de beber a mí, que soy samaritana? Porque los judíos no se comunican con los samaritanos.


A esto respondieron los judíos diciéndole: ¿No decimos bien nosotros que tú eres un samaritano, y que estás endemoniado?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite