Josué 22:26 - Biblia Torres Amat 182526 dijimos: Levantemos un altar, no para ofrecer holocaustos ni víctimas; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196026 Por esto dijimos: Edifiquemos ahora un altar, no para holocausto ni para sacrificio, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente26 »Por eso decidimos construir el altar, no para presentar ofrendas quemadas o sacrificios, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)26 Entonces nos dijimos: Construyamos un altar, no para ofrecer en él holocaustos o sacrificios, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion26 Por tanto, dijimos: Apresurémonos a edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197526 Por eso nos hemos dicho: 'Vamos a construir un altar, no para ofrecer en él holocaustos ni sacrificios, Gade chapit la |
sino para testimonio entre nosotros y vosotros, entre nuestra posteridad y la vuestra, de que también somos nosotros siervos del Señor, y tenemos derecho a ofrecer holocaustos, víctimas, y hostias pacíficas; a fin de que por ningún caso digan mañana vuestros hijos a los nuestros: No tenéis vosotros parte en el Señor.