Josué 2:2 - Biblia Torres Amat 18252 Y se dio aviso al rey de Jericó , y fuele dicho: Mira que unos hombres israelitas han entrado aquí de noche para reconocer el terreno. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Y fue dado aviso al rey de Jericó, diciendo: He aquí que hombres de los hijos de Israel han venido aquí esta noche para espiar la tierra. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 Pero alguien le avisó al rey de Jericó: «Unos israelitas vinieron aquí esta noche para espiar la tierra». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Le avisaron al rey de Jericó: 'Unos hombres israelitas llegaron aquí, han venido para observar el terreno'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Pero se le dio aviso al rey de Jericó, diciendo: He ahí unos hombres de los hijos de Israel han entrado durante la noche para espiar el país. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Se le dio aviso al rey de Jericó: 'Mira, unos hombres de los israelitas han entrado aquí esta noche para explorar el país'. Gade chapit la |
Entretanto Josué, hijo de Nun, había enviado secretamente desde Setim dos hombres por exploradores, diciéndoles: Id y reconoced bien el terreno, y la ciudad de Jericó . Los cuales, partiendo del campamento, llegaron a Jericó y entraron en casa de una mujer pública, llamada Rahab, y se hospedaron en ella.
Con esta mira los hijos de Dan despacharon desde Saraa y Estaol cinco varones muy esforzados de su linaje y familia, para que reconociesen y registrasen bien el país de su suerte; y dijéronles: Id y reconoced la tierra. Los cuales puestos en camino, en llegando a la montaña de Efraín, entraron en casa de Micás, y descansaron allí.