Josué 12:8 - Biblia Torres Amat 18258 tanto en los montes como en los valles y campiñas. Porque los heteos, los amorreos, los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos habitaban en Asedot, y en el desierto, y hacia el mediodía. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 en las montañas, en los valles, en el Arabá, en las laderas, en el desierto y en el Neguev; el heteo, el amorreo, el cananeo, el ferezeo, el heveo y el jebuseo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 la cual abarcaba la zona montañosa, las colinas occidentales, el valle del Jordán, las laderas de las montañas, el desierto de Judá y el Neguev. Los pueblos que vivían en esa región eran los hititas, los amorreos, los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos). Estos son los reyes que Israel derrotó: Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 ya fuera en la montaña o en las tierra bajas, en la Arabá o en los lomajes regados, en el desierto o en el Negueb, entre los hititas, los amoreos, los cananeos, los fereceos, los jeveos y los jebuseos: Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 En la serranía y en la llanura, en el Arabá y en las laderas, en el desierto y en el Neguev; el heteo, el amorreo y el cananeo, el ferezeo, el heveo y el jebuseo: Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 en la montaña, en la llanura, en la Arabá, en las vertientes, en el desierto y en el Negueb, donde moraban los hititas, los amorreos, los cananeos, los perizeos, los jiveos y los jebuseos: Gade chapit la |
Divulgados estos sucesos, todos los reyes de la otra parte del Jordán adonde había pasado Israel, que vivían en las montañas, y en los llanos y en la costa del mar grande o Mediterráneo, como también los que habitaban junto al Líbano, el heteo, y el amorreo, el cananeo, y el ferezeo, y el heveo, y el jesubeo,