Jeremías 43:11 - Biblia Torres Amat 182511 Y vendrá y azotará la tierra de Egipto; aquellos que he destinado a la muerte, morirán; irán al cautiverio aquellos que al cautiverio son destinados; y los que lo son a morir al filo de la espada, al filo de la espada morirán. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Y vendrá y asolará la tierra de Egipto; los que a muerte, a muerte, y los que a cautiverio, a cautiverio, y los que a espada, a espada. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 y cuando venga, destruirá la tierra de Egipto. Traerá muerte a los destinados a la muerte, cautiverio a los destinados al cautiverio y guerra a los destinados a la guerra. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Vendrá y castigará a Egipto: Quien esté destinado a la peste, a la peste, quien al cautiverio, al cautiverio, quien a la espada, a la espada. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 Vendrá y asolará la tierra de Egipto: ¡El destinado a muerte, a muerte, el destinado a cautiverio, a cautiverio, el destinado a la espada, a la espada! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Vendrá y batirá al país de Egipto: Quien a la muerte, a la muerte; quien al cautiverio, al cautiverio; quien a la espada, a la espada. Gade chapit la |
Y me dirigiré después contra los restos de Judá, que se obstinaron en meterse en tierra de Egipto para morar allí; y allí en tierra de Egipto serán consumidos, pereciendo al filo de la espada y de hambre; y desde el más pequeño hasta el más grande serán consumidos, muriendo pasados a cuchillos o de hambre, y serán objeto de execración, de terror, de maldición y de oprobio.