Jeremías 34:10 - Biblia Torres Amat 182510 En efecto, todos los príncipes y el pueblo todo que habían hecho el pacto de dar libertad cada uno a su esclavo, y a su esclava, y de no tratarlos más como a esclavos, obedecieron, y los dieron por libres. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Y cuando oyeron todos los príncipes, y todo el pueblo que había convenido en el pacto de dejar libre cada uno a su siervo y cada uno a su sierva, que ninguno los usase más como siervos, obedecieron, y los dejaron. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Las autoridades y todo el pueblo habían obedecido el mandato del rey, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Todas las autoridades y el pueblo habían entendido el compromiso que tomaban y despidieron a sus esclavos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Cuando los príncipes y los del pueblo oyeron que en el pacto se había convenido dejar libre cada uno a su siervo y a su sierva, y que ninguno los usara más como siervos, obedecieron y los dejaron ir. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Todos los príncipes y todo el pueblo que habían tomado parte en el acuerdo accedieron a dejar en libertad cada uno a su esclavo o a su esclava, para no volver a tenerlos por esclavos; accedieron, pues, y los dejaron en libertad. Gade chapit la |
Entonces dijeron los príncipes al rey: Te pedimos que sea condenado a muerte ese hombre; porque él procura de intento que desmayen los brazos de los valientes, y el esfuerzo de los guerreros que han quedado en esta ciudad, y de todo el pueblo, con aquellas palabras que dice. Pues está visto que ese hombre no procura el bien sino el mal de este pueblo.