Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 23:37 - Biblia Torres Amat 1825

37 Le preguntarás, pues, al profeta: ¿Qué te ha respondido el Señor? O ¿qué es lo que el Señor ha dicho?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

37 Así dirás al profeta: ¿Qué te respondió Jehová, y qué habló Jehová?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 »Esto deberás decir a los profetas: “¿Cuál es la respuesta del Señor?” o “¿Qué dice el Señor?”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 Así hay que hablarle a un profeta: '¿Qué te ha contestado Yavé o qué te ha dicho?';'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

37 Así dirás al profeta: ¿Qué responde YHVH? ¿Qué dice YHVH?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 Así dirás al profeta: '¿Qué te ha respondido Yahveh?', o: '¿Qué ha dicho Yahveh?'.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 23:37
3 Referans Kwoze  

Así es que su salud estará cerca de los que le temen y adoran; y habitará la gloria en nuestra tierra.


Y no se ha de nombrar más por burla la carga del Señor, que de lo contrario la carga de cada uno será su modo de hablar, ya que habéis pervertido las palabras del Dios vivo, del Señor de los ejércitos, nuestro Dios.


Mas si todavía dijereis, mofándoos: La carga del Señor ¿cuál es? En tal caso, esto dice el Señor: Porque dijisteis esa expresión de burla: La carga del Señor; siendo así que yo os envié a decir: No pronunciéis más por mofa esa expresión: La carga del Señor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite