Jeremías 18:6 - Biblia Torres Amat 18256 ¿Por ventura no podré hacer yo con vosotros, ¡oh casa de Israel!, como ha hecho este alfarero con su barro, dice el Señor? Sabed que lo que es el barro en manos del alfarero, eso sois vosotros en mi mano, ¡oh casa de Israel! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 ¿No podré yo hacer de vosotros como este alfarero, oh casa de Israel? dice Jehová. He aquí que como el barro en la mano del alfarero, así sois vosotros en mi mano, oh casa de Israel. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 «¡Oh, Israel! ¿No puedo hacer contigo lo mismo que hizo el alfarero con el barro? De la misma manera que el barro está en manos del alfarero, así estás en mis manos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Yo puedo hacer lo mismo contigo, pueblo de Israel; como el barro en la mano del alfarero, así eres tú en mi mano. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 ¿No podré Yo hacer con vosotros, oh casa de Israel, como hace este alfarero? dice YHVH. He aquí, como es el barro en mano del alfarero, así sois vosotros en mi mano, oh casa de Israel. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 '¿No puedo yo hacer con vosotros como este alfarero, casa de Israel? -oráculo de Yahveh-. Mirad: como la arcilla en mano del alfarero, así sois vosotros en mi mano, casa de Israel. Gade chapit la |
Y en orden a aquello que ha visto el rey de bajar del cielo el velador y el santo que decía: Cortad el árbol y hacedlo trozos, pero dejad en la tierra una punta de sus raíces, y sea atado él con hierro y con bronce, y esté al descubierto sobre la hierba, y sea bañado con el rocío del cielo, y su pasto sea común con las fieras hasta que pasen así por él siete tiempos, o años,