Éxodo 38:8 - Biblia Torres Amat 18258 Fabricó también la concha de bronce con su basa, y la hizo de los espejos de acero, que ofrecieron las piadosas mujeres que hacían la vela en la puerta del Tabernáculo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 También hizo la fuente de bronce y su base de bronce, de los espejos de las mujeres que velaban a la puerta del tabernáculo de reunión. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Además, Bezalel hizo el lavamanos y su base, ambos de bronce usando los espejos de bronce donados por las mujeres que servían a la entrada del tabernáculo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Hizo también la pileta y la basa de bronce, con los espejos de bronce pulido de las mujeres que servían a la entrada de la Tienda de las Citas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 E hizo la fuente de bronce y su soporte de bronce con los espejos de las mujeres que velaban a la puerta de la Tienda de Reunión. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Construyó la pila de bronce, y su base también de bronce, con los espejos de las mujeres que asistían a la entrada de la tienda del encuentro. Gade chapit la |