Éxodo 30:36 - Biblia Torres Amat 182536 Y después de haberle reducido todo a menudísimo polvo, le pondrás delante del Tabernáculo del Testimonio, en cuyo lugar yo te apareceré. Santísimo será para vosotros este perfume. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196036 Y molerás parte de él en polvo fino, y lo pondrás delante del testimonio en el tabernáculo de reunión, donde yo me mostraré a ti. Os será cosa santísima. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente36 Muele una parte de la mezcla hasta convertirla en un polvo fino y colócalo frente al arca del pacto, donde me encontraré contigo en el tabernáculo. Todos deben tratar este incienso como algo sumamente santo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)36 molerás una parte, que pondrás delante del Testimonio, en la Tienda de las Citas, donde yo me reúno contigo. Será para ustedes cosa sacratísima. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion36 Y molerás parte de él muy fino, y lo pondrás delante del Testimonio en la Tienda de Reunión, donde me reuniré contigo. Os será cosa santísima. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197536 Parte de él lo pulverizarás y lo pondrás delante del testimonio, en la tienda del encuentro, donde me entrevistaré contigo. Será para vosotros cosa sacratísima. Gade chapit la |
en el Tabernáculo del Testimonio, afuera del velo que está pendiente delante del Arca del Testimonio. Aarón y sus hijos cuidarán de aderezar las lámparas del candelero, para que arda en presencia del Señor hasta la mañana. Será éste un culto perpetuo que rendirán los hijos de Israel de padres a hijos sucesivamente.