Éxodo 24:11 - Biblia Torres Amat 182511 Ni por eso la mano de Dios hirió a estos hijos de Israel, que habían avanzado mucho hacia el monte; sino que después de haber visto a Dios, comieron ellos y bebieron lo mismo que antes. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Mas no extendió su mano sobre los príncipes de los hijos de Israel; y vieron a Dios, y comieron y bebieron. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 Aunque estos nobles de Israel pudieron contemplar a Dios, él no los destruyó. De hecho, compartieron una comida para celebrar el pacto, en la cual comieron y bebieron en su presencia. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Dios no dejó que su poder aplastara a los que había elegido, sino que vieron a Dios; luego comieron y bebieron. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 Y no extendió su mano contra los distinguidos de los hijos de Israel que pudieron contemplar a ’Elohim, y después comieron y bebieron.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 No extendió Dios su mano contra los representantes de los israelitas. Vieron a Dios, comieron y bebieron. Gade chapit la |
Se sirvió de uno de la tribu de Efraín para derrotar a los cananeos en la persona de los amalecitas: después se sirvió de una de la tribu de Benjamín contra tus pueblos, ¡oh Amalec! De Maquir, primogénito de Manasés, descendieron los príncipes, y de Zabulón los que han capitaneado hoy el ejército para combatir.