Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 21:3 - Biblia Torres Amat 1825

3 Cual era el vestido con que entró, tal ha de ser aquél con que saldrá. Si tenía mujer, la mujer también saldrá con él.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Si estaba soltero cuando pasó a ser tu esclavo, saldrá soltero; pero si ya estaba casado antes de ser tu esclavo, entonces su esposa tendrá que ser liberada junto con él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Si entró solo, saldrá solo. Si tenía esposa, ella también quedará libre lo mismo que él.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Si entró solo, saldrá solo. Si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá con él su mujer.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 21:3
5 Referans Kwoze  

Si comprares un esclavo hebreo, seis años te servirá; al séptimo saldrá libre, sin pagar nada.


Mas si su señor le hubiere dado mujer no hebrea, y le hubiere parido hijos e hijas, la mujer y sus hijos serán de su señor; y él saldrá con su vestido.


Si alguno vendiere su hija para esclava, no saldrá como suelen salir las otras esclavas.


y después saldrá libre con sus hijos y volverá a su familia y a la herencia de sus padres;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite