Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 21:27 - Biblia Torres Amat 1825

27 Del mismo modo si hiciere saltar un diente al esclavo o esclava, los dejará ir libres.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Y si hiciere saltar un diente de su siervo, o un diente de su sierva, por su diente le dejará ir libre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Y si le rompe un diente a su esclavo o esclava, tendrá que darle la libertad para compensarle el diente.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Si le hace saltar un diente, lo dejará libre también a cambio de su diente.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Y si le saca un diente a su siervo o a su sierva con un golpe, lo dejará en libertad por causa de su diente.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Si le hiciere caer un diente a su esclavo o a su esclava, le dará libertad en compensación del diente.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 21:27
2 Referans Kwoze  

Si alguno hiriere en el ojo a su esclavo o esclava y los dejare tuertos, les dará libertad por causa del ojo que les sacó.


Si un buey acorneare a un hombre o a una mujer y resultare la muerte de éstos, será el buey muerto a pedradas, y no se comerán sus carnes; mas el dueño del buey quedará absuelto.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite