Ester 5:10 - Biblia Torres Amat 182510 Pero disimulando la ira, vuelto a su casa, convocó a sus amigos y a Zarés, su esposa. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Pero se refrenó Amán y vino a su casa, y mandó llamar a sus amigos y a Zeres su mujer, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 No obstante, se contuvo y se fue a su casa. Luego Amán reunió a sus amigos y a Zeres, su esposa, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Sin embargo se dominó y regresó a su casa; mandó llamar entonces a sus amigos y a su mujer Zerés. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 pero se refrenó, y se fue a su casa, e hizo venir° a sus amigos y a Zeres su mujer. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Se contuvo, sin embargo, y entró en su casa. Mandó llamar a sus amigos y a su esposa Zéres. Gade chapit la |
y contó a Zarés, su esposa, y a los amigos todo cuanto le había sucedido. A lo que los sabios, que tenía por consejeros, y su esposa le contestaron: Si Mardoqueo, delante de quien has comenzado a caer, es del linaje de los judíos, no podrás contrarrestarle, sino que acabarás de caer precipitadamente en su presencia.