Esdras 6:7 - Biblia Torres Amat 18257 y dejad construir el templo al caudillo de los judíos y a sus ancianos, y que reedifiquen aquella casa de Dios en su lugar. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 Dejad que se haga la obra de esa casa de Dios; que el gobernador de los judíos y sus ancianos reedifiquen esa casa de Dios en su lugar. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 No estorben la construcción del templo de Dios. Dejen que se reconstruya en su sitio original y no le pongan trabas al trabajo del gobernador de Judá ni al de los ancianos de los judíos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 El gobernador de Judá y los ancianos de los judíos reconstruirán el Templo de Dios en el mismo lugar; ¡déjenlos trabajar!' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 y dejad llevar a cabo la obra de esa Casa de Dios, y que el gobernador de los judíos y los ancianos de los judíos reconstruyan esa Casa de Dios en su lugar. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 Dejad que prosigan las obras del templo de Dios, y que el gobernador de Judá y los ancianos de los judíos reconstruyan el templo de Dios en su mismo emplazamiento. Gade chapit la |
Sobre lo cual tengo también mandado cómo debe procederse para con aquellos ancianos de los judíos, a fin de que sea edificada la casa de Dios; y es que del erario del rey, esto, es, de los tributos que paga el territorio del otro lado del río, se les suministren con puntualidad los caudales a dichos varones, para que no se retarde la obra;