Eclesiastés 2:9 - Biblia Torres Amat 18259 Y sobrepujé en riquezas a todos los que vinieron antes de mí en Jerusalén . En medio de todo esto permaneció conmigo la sabiduría. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Y fui engrandecido y aumentado más que todos los que fueron antes de mí en Jerusalén; a más de esto, conservé conmigo mi sabiduría. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 De modo que me hice más poderoso que todos los que vivieron en Jerusalén antes que yo, y mi sabiduría nunca me falló. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Llegué a ser grande, superé a todos los que me habían precedido en Jerusalén, y mi sabiduría no me abandonaba. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Fui más grande y magnífico de cuantos me precedieron en Jerusalem, en tanto que mi sabiduría permanecía conmigo.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Fui elevándome hasta superar a cuantos me precedieron en Jerusalén, apoyado en mi sabiduría. Gade chapit la |
sobre tus cosas, y sobre tu sabiduría; y no he dado crédito a los que me la contaban, hasta tanto que yo misma he venido y lo he visto por mis ojos, y he experimentado que no me habían dicho la mitad de lo que es en realidad. Tu sabiduría y tus hechos son mucho más grandes de lo que me habían contado.