Daniel 11:40 - Biblia Torres Amat 182540 Y en el tiempo prefijado le hará la guerra el rey del mediodía; y el rey del norte, a manera de una tempestad, se dejará caer sobre él con carros armados, y tropas de caballería, y con una gran armada, y entrará en sus provincias, y las talará y pasará adelante. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196040 Pero al cabo del tiempo el rey del sur contenderá con él; y el rey del norte se levantará contra él como una tempestad, con carros y gente de a caballo, y muchas naves; y entrará por las tierras, e inundará, y pasará. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente40 »Luego, al tiempo del fin, el rey del sur atacará al rey del norte. El rey del norte saldrá precipitadamente en carros de guerra con sus conductores y una enorme armada. Invadirá varios territorios y los arrasará como una inundación. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)40 En los tiempos del fin, el rey del sur lo atacará; el rey del norte se lanzará contra él con sus carros, sus caballeros y numerosos barcos. Entrará por todos sus territorios, los invadirá y los atravesará. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion40 Pero al tiempo del fin, el rey del sur arremeterá contra él, y el rey del norte se levantará contra él como una tempestad, con carros y gente de a caballo y muchas naves, y entrará en los países y pasará sobre ellos como un torrente. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197540 'En el tiempo del fin le hará frente el rey del mediodía, y el rey del norte se lanzará contra él, como un torbellino, con carros, jinetes y numerosas naves; llegará al país y lo invadirá como una inundación. Gade chapit la |