Apocalipsis 2:26 - Biblia Torres Amat 182526 y ha de regirlas con varas de hierro, y serán desmenuzadas como vaso de alfarero, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196026 Al que venciere y guardare mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente26 A todos los que salgan vencedores y me obedezcan hasta el final: Les daré autoridad sobre todas las naciones. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)26 Al que venza y se mantenga en mis caminos hasta el fin, le daré poder sobre las naciones, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion26 Al° que venza y al° que guarde mis obras hasta el fin, le daré autoridad sobre las naciones Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197526 Y al que venza y al que guarde mis obras hasta el final, le daré potestad sobre las naciones; Gade chapit la |
Luego vi unos tronos, y varios personajes que se sentaron en ellos, y se les dio la potestad de juzgar; y vi las almas de los que habían sido degollados por la confesión de Jesús y por la palabra de Dios, y los que no adoraron la bestia, ni a su imagen, ni recibieron su marca en las frentes, ni en las manos, que vivieron y reinaron con Cristo mil años.