Amós 9:2 - Biblia Torres Amat 18252 Cuando bajaren ellos hasta lo más hondo, de allí los sacaré yo con mi mano; y si se subieren hasta el cielo, de allí los arrancaré. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Aunque cavasen hasta el Seol, de allá los tomará mi mano; y aunque subieren hasta el cielo, de allá los haré descender. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 »Aunque caven hasta el lugar de los muertos, allí descenderé y los sacaré. Aunque suban hasta los cielos, de allí los derribaré. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Aunque bajen hasta el infierno, de allí los sacará mi mano; si suben a los cielos, de allí los haré bajar. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Aunque caven hasta el mismo Seol,° allí los alcanzará mi mano, Y aunque suban hasta los cielos, de allí los haré descender. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Aunque se hundan en el seol, de allí los sacará mi mano; aunque suban al cielo, de allí los haré bajar; Gade chapit la |
y cuando yo te haya precipitado allá abajo, a la región de la eternidad, con aquellos que descendieron al sepulcro, y te haya colocado en lo más profundo de la tierra, con aquellos que bajaron a la fosa, hecha tu semejanza a las antiguas soledades, a fin de que nadie te habite; en fin cuando ya haya restituido la gloria a Jerusalén , tierra de los vivientes,
Por esta causa ninguno de los árboles plantados junto a la corriente de las aguas se engreirá en su grandeza, ni elevará su copa entre las espesas arboledas, ni se fiarán en su grandeza todos estos árboles de regadío; porque todos han sido entregados en poder de la muerte, cayeron en la profunda fosa, como los demás hijos de los hombres que descienden al sepulcro.