2 Samuel 22:30 - Biblia Torres Amat 182530 Contigo correré armado a destrozar al enemigo; yendo con mi Dios no habrá muro que yo no salte. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196030 Contigo desbarataré ejércitos, Y con mi Dios asaltaré muros. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente30 Con tu fuerza puedo aplastar a un ejército; con mi Dios puedo escalar cualquier muro. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)30 Contigo me lanzo contra los asaltantes, con mi Dios yo salto la muralla. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion30 Contigo, aplastaré ejércitos, Con mi Dios, asaltaré muros. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197530 Contigo agrediré toda una turba y con mi Dios podré asaltar murallas. Gade chapit la |
Porque a pocos días el rey con toda la gente que tenía consigo se dirigió a Jerusalén contra los jebuseos, moradores de aquel territorio, y le dijeron a David los sitiados: No entrarás acá dentro de esta plaza si no echas primero de ella a los ciegos y cojos, los cuales están diciendo: No entrará David acá.