Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 12:6 - Biblia Torres Amat 1825

6 Pagará cuatro veces la oveja, por haber hecho ese atentado, y no haber tenido consideración al pobre.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Y debe pagar la cordera con cuatro tantos, porque hizo tal cosa, y no tuvo misericordia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Debe reparar el daño dándole al hombre pobre cuatro ovejas por la que le robó y por no haber tenido compasión.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Devolverá cuatro veces más por la oveja por haber actuado así sin ninguna compasión'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Debe pagar cuatro veces el valor de la corderita, porque hizo tal cosa y no tuvo compasión.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Pagará la oveja cuatro veces, por haber obrado así y no haber tenido compasión'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 12:6
7 Referans Kwoze  

Restituidles el día de hoy sus campos, y sus viñas, y sus olivares, y sus casas; y aun también el uno por ciento mensual del dinero, del vino, del trigo, del aceite que soléis exigirles, condonádselo, o pagadlo vosotros por ellos.


pagará el dueño del pozo el precio de las bestias, mas el animal muerto será suyo.


Si alguno robare un buey u oveja y los matare o vendiere, restituirá cinco bueyes por un buey, y cuatro ovejas por una oveja.


Con todo eso, si lo cogen, lo pagará con las setenas, y tendrá que dar todos los haberes de su casa.


por entero, al dueño a quien causó el daño, todo lo que quiso defraudar, y además de eso la quinta parte.


Mas Zaqueo, puesto en presencia del Señor, le dijo: Señor, desde ahora doy yo la mitad de mis bienes a los pobres; y si he defraudado en algo a alguno, le voy a restituir cuatro tantos más.


¿De qué servirá, hermanos míos, el que uno diga tener fe, si no tiene obras? ¿Por ventura la fe podrá salvarle?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite