Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 12:28 - Biblia Torres Amat 1825

28 Junta, pues, ahora el resto del ejército, y ven a batir la ciudad y tomarla; a fin de que, conquistándola yo, no se me atribuya a mí el honor de la victoria.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

28 Reúne, pues, ahora al pueblo que queda, y acampa contra la ciudad y tómala, no sea que tome yo la ciudad y sea llamada de mi nombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Ahora traiga al resto del ejército y tome la ciudad; de lo contrario, yo seré quien la conquiste y reciba el reconocimiento por la victoria».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 Ya es tiempo de que congregues al resto del pueblo. Ven pues a acampar frente a la ciudad y a apoderarte de ella; no vaya a ser que la tome yo y que le den mi nombre'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

28 Ahora pues, reúne al resto del pueblo, acampa contra la ciudad y conquístala, no sea que yo tome la ciudad y sea llamada con mi nombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Reúne, pues, ahora el resto de las tropas, acampa en torno a la ciudad y tómala, para que no sea yo el que tome posesión de ella, y se le dé mi nombre'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 12:28
3 Referans Kwoze  

remitió correos a David, diciendo: He combatido a Rabbat, y está para ser tomada la ciudad de las aguas.


Juntó, pues, David todas las tropas, y marchó contra Rabbat, y la tomó por asalto.


Quien habla de su propio movimiento, busca su propia gloria; mas el que únicamente busca la gloria del que le envió, ése es veraz, y no hay en él injusticia o fraude.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite