2 Corintios 2:2 - Biblia Torres Amat 18252 Porque si yo voy a entriteceros, ¿quién después me ha de alegrar, toda vez que vosotros que deberíais hacerlo os hallaríais tristes por mí? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Porque si yo os contristo, ¿quién será luego el que me alegre, sino aquel a quien yo contristé? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 Pues, si yo les causo tristeza, ¿quién me alegrará a mí? Por cierto, no será alguien a quien yo haya entristecido. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Pues si yo los aflijo, ¿quién me devolverá la alegría, sino aquel a quien he afligido? Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Porque si yo os entristezco, ¿quién será el que me alegre a mí, sino el entristecido por mí? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Porque si yo os entristezco, ¿quién me va a alegrar a mí, como no sea aquel a quien causé un disgusto? Gade chapit la |