Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 2:32 - Biblia Torres Amat 1825

32 Y cuando todo Israel esté en medio de la prosperidad, verás a tu rival en el templo; mientras en tu casa no habrá jamás anciano.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

32 Verás tu casa humillada, mientras Dios colma de bienes a Israel; y en ningún tiempo habrá anciano en tu casa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

32 Con envidia mirarás cuando derrame prosperidad sobre el pueblo de Israel, pero ningún miembro de tu familia jamás cumplirá sus días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

32 Verás todo el bien que haré a Israel, mientras que tu morada quedará sumergida en la angustia: nunca más se verá en ella gente de edad.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

32 Verás tu casa humillada, mientras Él colma de bienes a Israel, y jamás habrá anciano en tu casa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

32 Provocará tu envidia todo el bien que yo otorgaré a Israel, sin que haya jamás en tu casa quien llegue a la ancianidad.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 2:32
7 Referans Kwoze  

Esto dice el Señor de los ejércitos: Aún se verán ancianos y ancianas en las calles de Jerusalén , y muchas personas que por su edad avanzada irán con bastón en la mano;


Con todo no apartaré absolutamente a tus descendientes de mi altar; pero será para que, viéndolo llores continuamente de envidia y se consuma de dolor tu alma; y una gran parte de tu casa morirá al llegar a la edad varonil.


Fue tomada el arca de Dios y muertos los dos hijos de Helí, Ofni y Finees.


Y dijo: Se acabó la gloria de Israel; porque el arca de Dios había sido robada.


Envió, pues, el pueblo a Silo, y trajeron de allí el arca de la alianza del Señor de los ejércitos, que está sentado sobre los querubines; y los dos hijos de Helí, Ofni y Finees, acompañaban el arca de la alianza de Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite