Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 14:48 - Biblia Torres Amat 1825

48 En fin, reunido su ejército, deshizo a los amalecitas; y libertó a Israel de las manos de los que le asolaban.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

48 Y reunió un ejército y derrotó a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo saqueaban.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 Realizó grandes proezas y conquistó a los amalecitas y así salvó a Israel de todos aquellos que lo habían saqueado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 Aplastó a Amalec a lo largo de una gran expedición, y libró a Israel de los ataques de los asaltantes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Y formó un ejército, y destruyó a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo asolaban.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 Se mostró valiente, derrotó a Amalec y salvó a Israel de los que lo devastaban.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 14:48
6 Referans Kwoze  

Nunca disparó flecha Jonatás que no se tiñera en sangre de los heridos; que no clavara en las entrañas de los valientes. Jamás dio golpe en vano la espada de Saúl.


Entonces el Señor dijo a Moisés: Escribe esto para memoria en un libro, y adviérteselo a Josué, a saber: Que yo he de borrar de debajo del cielo la memoria de Amalec.


Sobrevinieron después los amalecitas y presentaron batalla a Israel en Rafidim.


Luego, pues, que el Señor Dios tuyo te diere reposo, y te sujetare todas las naciones del contorno en la tierra que te ha prometido raerás el nombre de Amalec de debajo del cielo. Mira que no lo olvides.


prostituyéndose de nuevo a dioses ajenos, y adorándolos. Dejaron presto el camino por donde anduvieron sus padres, y por más que oyeron de su boca los mandamientos del Señor, hicieron todo lo contrario.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite