Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Reyes 20:43 - Biblia Torres Amat 1825

43 Mas el rey de Israel se volvió a su casa, no haciendo caso de lo que le decía el profeta, y entró lleno de furor en Samaria.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

43 Y el rey de Israel se fue a su casa triste y enojado, y llegó a Samaria.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Entonces el rey de Israel volvió a su casa en Samaria, enojado y de mal humor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 El rey de Israel se fue muy desmoralizado y de muy mal humor; regresó a su casa en Samaría.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

43 Y el rey de Israel fue a su casa decaído e irritado, y llegó a Samaria.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 El rey de Israel se volvió hacia su casa triste e irritado, y entró en Samaría.

Gade chapit la Kopi




1 Reyes 20:43
7 Referans Kwoze  

Después de estas cosas sucedió en aquel tiempo que Nabot, jezraelita, tenía en Jezrael una viña cerca del palacio de Acab, rey de Samaria.


Se fue Acab a su casa indignado y bramando de cólera por la respuesta que le había dado Nabot, jezraelita diciendo: No te doy yo la heredad de mis padres. Y echándose sobre su cama, volvió su rostro hacia la pared, y no quiso comer nada.


Le respondió el rey de Israel: Uno ha quedado, por cuyo medio podemos consultar al Señor; mas yo lo aborrezco, porque nunca me profetiza cosa buena, sino mala: ése es Miqueas, hijo de Jemla. Replicó Josafat: Oh rey, no hables de esa manera.


Mas aunque gozo de todas estas satisfacciones, nada me parece que tengo mientras viere al judío Mardoqueo sentado a la puerta de palacio.


Verdaderamente que al necio le mata la cólera, y al apocado le quita la vida la envidia.


La imprudencia del hombre es la que le empuja hacia el precipicio; y en su corazón se irrita contra Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite