Santiago 5:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Habéis vivido en deleites en la tierra y habéis sido° disolutos; habéis engordado vuestros corazones como en día del degüello;° Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos; habéis engordado vuestros corazones como en día de matanza. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Sus años sobre la tierra los han pasado con lujos, satisfaciendo todos y cada uno de sus deseos. Se han dejado engordar para el día de la matanza. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Han conocido sólo lujo y placeres en este mundo, y lo pasaron muy bien, mientras otros eran asesinados. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Habéis disfrutado en la tierra, os habéis entregado al placer, habéis cebado vuestros corazones para el día de la matanza. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Habéis vivido en placeres sobre la tierra, y habéis sido disolutos; habéis engrosado vuestros corazones como en día de matanza. Gade chapit la |