Santiago 4:13 - La Biblia Textual 3a Edicion13 ¡Vamos ahora! los que decís: Hoy o mañana iremos a tal ciudad, y estaremos allá un año, y comerciaremos, y ganaremos; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 ¡Vamos ahora! los que decís: Hoy y mañana iremos a tal ciudad, y estaremos allá un año, y traficaremos, y ganaremos; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 Presten atención, ustedes que dicen: «Hoy o mañana iremos a tal o cual ciudad y nos quedaremos un año. Haremos negocios allí y ganaremos dinero». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 Ahora les toca el turno a los que dicen: 'Hoy o mañana iremos a tal ciudad y pasaremos allí el año, haremos buenos negocios y obtendremos ganancias. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 Y ahora vosotros, los que decís: 'Hoy o mañana iremos a tal ciudad y pasaremos allí el año. Haremos negocios y obtendremos ganancias'. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 ¡Vamos ahora! los que decís: Hoy o mañana iremos a tal ciudad, y estaremos allá un año, compraremos y venderemos, y ganaremos; Gade chapit la |