Santiago 2:16 - La Biblia Textual 3a Edicion16 y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y saciaos, pero no les dais las cosas necesarias para el cuerpo, ¿de qué sirve? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196016 y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y saciaos, pero no les dais las cosas que son necesarias para el cuerpo, ¿de qué aprovecha? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente16 y uno de ustedes le dice: «Adiós, que tengas un buen día; abrígate mucho y aliméntate bien», pero no le da ni alimento ni ropa. ¿Para qué le sirve? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)16 y ustedes les dicen: 'Que les vaya bien, caliéntense y aliméntense', sin darles lo necesario para el cuerpo, ¿de qué les sirve eso?' Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197516 y alguno de vosotros les dice: 'Id en paz; calentaos y hartaos', pero no les dais lo que necesitan, Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y saciaos; pero no les da lo que necesitan para el cuerpo, ¿de qué aprovechará? Gade chapit la |