Salmos 69:12 - La Biblia Textual 3a Edicion12 Los que se sientan a la puerta murmuran de mí, Y he venido a ser copla de borrachos.° Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Hablaban contra mí los que se sentaban a la puerta, Y me zaherían en sus canciones los bebedores. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 Soy el blanco de los chismes de la ciudad, y todos los borrachos cantan de mí. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 Se ríen de mí los que se sientan en la plaza, y a los bebedores doy un tema de canción. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 si me visto de saco, me convierto en su refrán. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Hablan contra mí los que se sientan a la puerta, y vine a ser la canción de los borrachos. Gade chapit la |
Antes bien, te has ensoberbecido contra el Señor de los cielos, e hiciste traer delante de ti los vasos de su Casa, y tú y tus grandes, tus mujeres y tus concubinas estáis bebiendo en ellos, y además de esto, diste alabanza a dioses de plata y oro, de bronce, de hierro, de piedra y madera, que ni ven, ni oyen, ni saben, pero al Dios en cuya mano está tu aliento, y cuyos son todos tus caminos, nunca honraste.