Salmos 35:21 - La Biblia Textual 3a Edicion21 Ensanchan su boca contra mí, diciendo: ¡Ea, nuestros ojos lo están viendo! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196021 Ensancharon contra mí su boca; Dijeron: ¡Ea, ea, nuestros ojos lo han visto! Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente21 Gritan: «¡Ajá! ¡Con nuestros ojos lo vimos hacerlo!». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)21 y hablan abiertamente contra mí: '¡Sí, sí', dicen, 'nosotros lo hemos visto!' Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197521 Abren ancha su boca contra mí, para decir: '¡Ja, ja! Con nuestros ojos lo hemos visto'. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)21 Y ensancharon contra mí su boca; dijeron: ¡Ea, ea, nuestros ojos lo han visto! Gade chapit la |