Salmos 16:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Porque no dejarás mi alma en el Seol, Ni permitirás que tu santo vea corrupción. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Porque no dejarás mi alma en el Seol, Ni permitirás que tu santo vea corrupción. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Pues tú no dejarás mi alma entre los muertos ni permitirás que tu santo se pudra en la tumba. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Me enseñarás la senda de la vida, gozos y plenitud en tu presencia, delicias para siempre a tu derecha. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Tú, cierto, no abandonas mi vida al seol, no dejas a tu amado ver la fosa. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Porque no dejarás mi alma en el infierno; ni permitirás que tu Santo vea corrupción. Gade chapit la |