Oseas 5:15 - La Biblia Textual 3a Edicion15 Me volveré de ellos a mi lugar, hasta que reconozcan su pecado y busquen mi rostro, Y me busquen en su angustia con empeño: Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196015 Andaré y volveré a mi lugar, hasta que reconozcan su pecado y busquen mi rostro. En su angustia me buscarán. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente15 Entonces regresaré a mi lugar, hasta que reconozcan su culpa y se vuelvan a mí. Pues tan pronto lleguen las dificultades, me buscarán de todo corazón». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)15 Volveré a mi casa hasta que se reconozcan culpables y vengan a verme. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197515 Voy a volverme a mi lugar, hasta que expíen su culpa y busquen mi rostro; en su angustia me buscarán ansiosamente. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)15 Andaré y volveré a mi lugar hasta que reconozcan su pecado, y busquen mi rostro. En su angustia temprano me buscarán. Gade chapit la |
los que de vosotros escapen, se acordarán de mí entre las naciones en las cuales estarán cautivos, cuando Yo haya quebrantado su corazón infiel que se apartó de mí, y haya humillado° sus ojos que fornicaron en pos de sus ídolos. Ellos se detestarán a sí mismos a causa de las maldades cometidas, por todas sus abominaciones.