Oseas 12:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Efraín lo ha provocado amargamente, Por tanto, dejará sobre él la culpa de sangre, Y hará volver sobre él su oprobio. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Efraín ha provocado a Dios con amarguras; por tanto, hará recaer sobre él la sangre que ha derramado, y su Señor le pagará su oprobio. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Pero el pueblo de Israel amargamente ha provocado al Señor; ahora el Señor los sentenciará a muerte en pago por sus pecados. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Por medio de un profeta hizo subir Yavé a Israel de Egipto y por medio de un profeta lo guardó, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Por un profeta sacó Yahveh a Israel de Egipto, y por un profeta lo custodió. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Efraín ha provocado a Dios con amarguras; por tanto, su sangre se derramará sobre él, y su Señor le pagará su oprobio. Gade chapit la |