Mateo 28:15 - La Biblia Textual 3a Edicion15 Ellos entonces, tomando las piezas de plata, hicieron como se les había instruido. Y este dicho se divulgó entre los judíos hasta hoy. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196015 Y ellos, tomando el dinero, hicieron como se les había instruido. Este dicho se ha divulgado entre los judíos hasta el día de hoy. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente15 Entonces los guardias aceptaron el soborno y dijeron lo que les habían ordenado. Su historia corrió por todas partes entre los judíos y la siguen contando hasta el día de hoy. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)15 De ahí salió la mentira que ha corrido entre los judíos hasta el día de hoy. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197515 Ellos aceptaron el dinero y procedieron de acuerdo con estas instrucciones. Y ésta es la versión que corre entre los judíos hasta [el día de] hoy. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)15 Y ellos tomando el dinero, hicieron como fueron instruidos; y este dicho ha sido divulgado entre los judíos hasta el día de hoy. Gade chapit la |