Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Mateo 27:39 - La Biblia Textual 3a Edicion

39 Y los que pasaban lo insultaban meneando la cabeza°

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

39 Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 La gente que pasaba por allí gritaba insultos y movía la cabeza en forma burlona.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 Los que pasaban por allí lo insultaban; movían la cabeza'

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Los que pasaban por allí lo insultaban, moviendo la cabeza

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

39 Y los que pasaban le injuriaban, meneando sus cabezas,

Gade chapit la Kopi




Mateo 27:39
18 Referans Kwoze  

Esta es la palabra que dice YHVH acerca de él: Te menosprecia, se burla de ti la virgen hija de Sión; Menea despectiva la cabeza tras de ti la hija de Jerusalem.


Yo también podría hablar como vosotros, Si vuestra alma estuviera en lugar de la mía, Podría hilvanar vocablos contra vosotros, Y menear la cabeza contra vosotros.


Por cuanto Él aflojó la cuerda de mi arco, y me ha afligido, Ellos se han quitado el freno frente a mí.


Porque una boca malvada y una boca engañosa se ha abierto contra mí; Han hablado de mí con lengua mentirosa.


Soy la burla de ellos, Me miran, y menean la cabeza.


Contar puedo todos mis huesos, Entre tanto, ellos me miran y me observan.


El oprobio ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado, Esperé compasión, y no la hubo, Y consoladores, pero ninguno hallé.


l Vosotros, que pasáis de largo, ¿no os importa esto? Contemplad y ved si hay dolor como el mío, Como el que me ha sobrevenido, Con el que YHVH me ha afligido en el día de su ira.°


Y con Él fueron crucificados dos ladrones:° uno a la derecha y otro a la izquierda.


Y decían muchas otras cosas, blasfemando contra Él.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite