Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Mateo 26:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

12 Porque derramando este ungüento sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Porque al derramar este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Ella ha derramado este perfume sobre mí a fin de preparar mi cuerpo para el entierro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Al derramar este perfume sobre mi cuerpo, ella preparaba mi entierro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Pues, al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho con miras a mi sepultura.

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Porque derramando este ungüento sobre mi cuerpo, para mi sepultura lo ha hecho.

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:12
8 Referans Kwoze  

Luego José dio órdenes a los médicos a su servicio para que embalsamaran a su padre. Y los médicos embalsamaron a Israel,


Y lo sepultaron en su sepulcro que se había hecho excavar en la ciudad de David, el cual llenaron de toda clase de especias aromáticas y diversas clases de ungüentos preparados según el arte de la perfumería, y encendieron en su honor una gran hoguera.


Ha hecho lo que tenía a mano: Se anticipó a ungir mi cuerpo para la sepultura.


Pasado el sábado, Miriam de Magdala, Miriam, la de Jacobo, y Salomé, compraron especias aromáticas para ir° a ungirlo.


Y después de regresar, prepararon aromas y mirras. Y reposaron fielmente el sábado, conforme al mandamiento.°


Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado° esto;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite