Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Marcos 7:33 - La Biblia Textual 3a Edicion

33 Tomándolo a solas, aparte de la gente, le metió los dedos en las orejas y con su saliva le tocó la lengua,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

33 Y tomándole aparte de la gente, metió los dedos en las orejas de él, y escupiendo, tocó su lengua;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 Jesús lo llevó aparte de la multitud para poder estar a solas con él. Metió sus dedos en los oídos del hombre. Después escupió sobre sus propios dedos y tocó la lengua del hombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Jesús lo apartó de la gente, le metió los dedos en los oídos y con su saliva le tocó la lengua.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Él, llevándoselo aparte, fuera de la gente, le metió los dedos en los oídos y con saliva le tocó la lengua.

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

33 Y tomándole aparte de la multitud, metió sus dedos en las orejas de él, y escupiendo, tocó su lengua;

Gade chapit la Kopi




Marcos 7:33
8 Referans Kwoze  

Luego YHVH extendió su mano, y tocó mi boca, y me dijo YHVH: He aquí, pongo mis palabras en tu boca.


Entonces lo escupieron en el rostro y le dieron puñetazos; otros le dieron bofetadas,°


Y se burlaban de Él; pero echando a todos, toma consigo al padre de la niña, a la madre y a los que están con Él, y entra adonde estaba la niña,


Y tomando de la mano al ciego, lo sacó fuera° de la aldea, y después de escupirle° en los ojos y poner las manos sobre él, le preguntaba: ¿Ves algo?°


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite