Marcos 5:42 - La Biblia Textual 3a Edicion42 Y al instante la niña se levantó y andaba, pues tenía doce años. Y se sorprendieron con gran asombro. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196042 Y luego la niña se levantó y andaba, pues tenía doce años. Y se espantaron grandemente. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente42 Entonces la niña, que tenía doce años, ¡enseguida se puso de pie y caminó! Los presentes quedaron conmovidos y totalmente asombrados. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)42 La jovencita se levantó al instante y empezó a caminar (tenía doce años). ¡Qué estupor más grande! Quedaron fuera de sí. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197542 Inmediatamente, la niña se puso en pie y echó a andar, pues tenía ya doce años. Y al punto quedaron sobrecogidos de enorme estupor. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)42 Y al instante la muchacha se levantó y anduvo; porque tenía doce años. Y estaban atónitos, muy asombrados. Gade chapit la |