Marcos 14:44 - La Biblia Textual 3a Edicion44 Y el que lo entregaba les había dado una contraseña, diciéndoles: Al que yo bese, él es; prendedlo y llevadlo custodiado. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196044 Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ese es; prendedle, y llevadle con seguridad. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente44 El traidor, Judas, había acordado previamente con ellos una señal: «Sabrán a cuál arrestar cuando yo lo salude con un beso. Entonces podrán llevárselo bajo custodia». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)44 El traidor les había dado esta señal: 'Al que yo dé un beso, ése es; deténganlo y llévenlo bien custodiado. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197544 El que lo iba a entregar les había dado una contraseña: 'Aquel a quien yo bese, ése es, prendedlo y llevadlo bien seguro'. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)44 Y el que le traicionaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ese es, prendedle, y llevadle con seguridad. Gade chapit la |