Lucas 7:46 - La Biblia Textual 3a Edicion46 No ungiste mi cabeza con aceite, pero ésta ungió con perfume mis pies. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196046 No ungiste mi cabeza con aceite; mas esta ha ungido con perfume mis pies. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente46 Tú no tuviste la cortesía de ungir mi cabeza con aceite de oliva, pero ella ha ungido mis pies con un perfume exquisito. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)46 Tú no me ungiste la cabeza con aceite; ella, en cambio, ha derramado perfume sobre mis pies. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197546 No me ungiste la cabeza con aceite; ella, en cambio, ha ungido mis pies con perfume. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)46 No ungiste mi cabeza con aceite; pero esta mujer, ha ungido mis pies con ungüento. Gade chapit la |