Levítico 24:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Surgió una vez entre los israelitas un hijo de madre israelita y padre egipcio, y se originó una pelea en el campamento entre el hijo de la israelita y un varón de Israel. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 En aquel tiempo el hijo de una mujer israelita, el cual era hijo de un egipcio, salió entre los hijos de Israel; y el hijo de la israelita y un hombre de Israel riñeron en el campamento. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Cierto día, un hombre de madre israelita y de padre egipcio salió de su carpa y tuvo una pelea con un israelita. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Un día, en el campamento, hubo un altercado entre un hombre de madre israelita y de padre egipcio, y un israelita. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Había entre los israelitas un hombre hijo de una mujer israelita, pero de padre egipcio. El hijo de la israelita y un israelita riñeron en el campo. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Y el hijo de una mujer israelita, cuyo padre era egipcio, salió entre los hijos de Israel; y el hijo de la israelita y un hombre de Israel riñeron en el campamento. Gade chapit la |