Levítico 11:37 - La Biblia Textual 3a Edicion37 Y si cualquier parte de sus cadáveres cae sobre cualquier semilla para siembra que se ha de sembrar, será limpia. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196037 Y si cayere algo de los cadáveres sobre alguna semilla que se haya de sembrar, será limpia. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente37 Si el cadáver cae sobre la semilla que será sembrada en el campo, aun así, la semilla será considerada pura; Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)37 Si alguno de esos cadáveres cae sobre semillas que han de sembrarse, quedarán puras;' Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197537 Si el cadáver de uno de ellos cae encima de una semilla destinada a la siembra, la semilla permanecerá pura; Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)37 Y si parte de sus cuerpos muertos cayere sobre alguna semilla que se haya de sembrar, será limpia. Gade chapit la |