Lamentaciones 4:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 g Hasta los chacales ofrecen la teta para amamantar sus crías, Pero la hija de mi pueblo se ha vuelto cruel como el avestruz° del desierto. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Aun los chacales dan la teta, y amamantan a sus cachorros; La hija de mi pueblo es cruel como los avestruces en el desierto. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Hasta los chacales amamantan a sus cachorros, pero mi pueblo Israel no lo hace; ignoran los llantos de sus hijos, como los avestruces del desierto. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Hasta los chacales descubren el pezón y dan de mamar a sus cachorros; la Hija de mi pueblo se ha vuelto tan cruel como los avestruces del desierto. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Guímel. Hasta los chacales ofrecen las ubres para dar de mamar a sus crías; la hija de mi pueblo se ha vuelto cruel como las avestruces del desierto. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Aun los monstruos marinos sacan la teta, y amamantan a sus chiquitos: La hija de mi pueblo se ha vuelto cruel, como los avestruces en el desierto. Gade chapit la |