Juan 7:44 - La Biblia Textual 3a Edicion44 y algunos de ellos querían prenderlo, pero nadie puso las manos sobre Él. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196044 Y algunos de ellos querían prenderle; pero ninguno le echó mano. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente44 Algunos querían que lo arrestaran, pero nadie le puso las manos encima. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)44 Algunos querían llevarlo preso, pero nadie le puso las manos encima. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197544 Algunos querían prenderlo; pero nadie le echó mano. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)44 Y algunos de ellos querían prenderle; pero ninguno le echó mano. Gade chapit la |