Job 7:16 - La Biblia Textual 3a Edicion16 ¡Abomino la vida! ¡No quiero vivir ya! ¡Déjame, mis días son vanidad!° Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196016 Abomino de mi vida; no he de vivir para siempre; Déjame, pues, porque mis días son vanidad. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente16 Odio mi vida y no quiero seguir viviendo. Oh, déjame en paz durante los pocos días que me quedan. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)16 Mira que desfallezco, no viviré para siempre. ¡Déjame! Ves que mis días son un soplo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197516 Me consumo; no viviré para siempre. Déjame; que mi vida es un soplo. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Desvanezco; no he de vivir para siempre; déjame, pues mis días son vanidad. Gade chapit la |