Job 38:31 - La Biblia Textual 3a Edicion31 ¿Podrás anudar los lazos de las Pléyades, O desatar las ligaduras de Orión? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196031 ¿Podrás tú atar los lazos de las Pléyades, O desatarás las ligaduras de Orión? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente31 »¿Puedes tú guiar el movimiento de las estrellas y atar el grupo de las Pléyades o aflojar las cuerdas de Orión? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)31 ¿Puedes tú anudar los lazos de las Cabrillas o desatar las cuerdas del Orión? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197531 ¿Puedes atar los lazos de las Pléyades o soltar las ataduras de Orión? Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)31 ¿Podrás tú atar las delicias de las Pléyades, o desatarás las ligaduras del Orión? Gade chapit la |